„Stop the press.“ Joker, Gegenspieler von Batman
In dieser Rubrik einige Beispiele für die Krisenbewältigung von Industrien und Unternehmen darzustellen, wäre bereits ein Fauxpas den betreffenden Kunden gegenüber. Die ruhmvolle Öffentlichkeitsarbeit besteht darin, Unrühmliches nicht an die große Glocke zu hängen – auch wenn der Absender nichts dafür kann. Unsere Aufgabe besteht darin, Schaden zu begrenzen, die Öffentlichkeit schnell und sinnvoll zu informieren, potentielle Schadenfreude in positive Energien umzuwandeln. Sei es bei Rückrufaktionen, Verleumdungen oder Störfällen.
Wenn es darauf ankommt, muss die Sonder-Page im Internet genau so schnell stehen wie die Anzeige in der Zeitung, die 0800-Nummer und das Mikrophon vor der Kamera. Und wenn der Firmenchef davor tritt, sollte er auf solche Fälle trainiert sein. Um so glaubwürdiger steht ein Unternehmen da. Und Glaubwürdigkeit ist das Kapital der Krisenfälle.
„Stop the press.“ Joker, Batman´s adversary
Presenting a few examples of crisis management in industries and companies in this section would in itself be a faux-pas regarding the customers involved. Good public relations work consists in not telling the whole world about unfortunate matters – even if the originator can’t do anything about it. Our job is to minimise the damage, inform the public quickly and sensibly, and turn potential malicious pleasure in the misfortune of others into positive energies. Be it a case of recall campaigns, defamation or industrial incidents.
When it really matters, the special page on the Internet has to be ready just as quickly as the newspaper advertisement, the freephone number and the microphone in front of the camera. And when the company boss steps up to it, he should be trained for such situations. That makes a company all the more credible. And credibility is good capital in a crisis..